Jump to content

Tygerscent

+ Supporters
  • Posts

    3,122
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by Tygerscent

  1. My diet plan is called Assrimpecs… I basically rim ass for 1/2 hour and lick some pecs for a few mins and then feel Completely satisfied~ I typically lose approximately 4mls each time… (whatever that weighs). 
     It’s a plan I can stick by and there’s no Max out limit… eat as much as You want~   
     The side effects are: a boner~ 
     Assrimpec… Works like a charm~  It’s magically delicious~   
     

    IMG_2343.jpeg

  2. 8 hours ago, Simon Suraci said:

    Mine is an Aussie boy. Take me home, Siri, please take me home! And then let me go down under…

    Aussie pronunciation doesn’t work as well in Southern California with all the Spanish place names and streets though. He’s funny when he says “La Jolla” with a hard J. He says “Escondido” really fast and it sounds like: Escon-DILDO. 🤔 💭 🍆 

    If the British did a little housekeeping putting back all the “R”s where they belong, that would be great. I’ll just wait here patiently until they do, thanks. Pronouncing “R” the end of words with vowels drives me crazy. Then they omit the “R” where on paper an “R” actually ends the word. 🤦‍♂️ 

    I do enjoy a northerner British accent. @Jamie21 What’s the accent in Wallace and Gromit? Nevermind, looked it up, it’s West Yorkshire. I was right! I like that too. I worked with a guy from Huddersfield, which I believe is in Yorkshire. Very pronounced consonants at the end of his words, especially when the word falls at the end of a sentence, as if the word is a some declaration with a big, fat period.

    Scottish accents are so funny. Love those too. Irish accents make my heart melt.

    Is it just me or is a South African accent easy to mistake with a Kiwi accent at a quick listen? Those New Zealanders have a funny way with their vowels too, love it.

    Sing a song in any regional accented English and it sounds American! Take Adele 

      I really enjoy the dialects between Stoke-internet and those north of Tunstall~ Small towns along the TMC, their humor is prime~  They laugh at my accent and we joke back and forth about it… Also… some big strapping lads up there… Wuff Wuff~ So hot~ 

  3. 8 hours ago, Simon Suraci said:

    Mine is an Aussie boy. Take me home, Siri, please take me home! And then let me go down under…

    Aussie pronunciation doesn’t work as well in Southern California with all the Spanish place names and streets though. He’s funny when he says “La Jolla” with a hard J. He says “Escondido” really fast and it sounds like: Escon-DILDO. 🤔 💭 🍆 

    If the British did a little housekeeping putting back all the “R”s where they belong, that would be great. I’ll just wait here patiently until they do, thanks. Pronouncing “R” the end of words with vowels drives me crazy. Then they omit the “R” where on paper an “R” actually ends the word. 🤦‍♂️ 

    I do enjoy a northerner British accent. @Jamie21 What’s the accent in Wallace and Gromit? Nevermind, looked it up, it’s West Yorkshire. I was right! I like that too. I worked with a guy from Huddersfield, which I believe is in Yorkshire. Very pronounced consonants at the end of his words, especially when the word falls at the end of a sentence, as if the word is a some declaration with a big, fat period.

    Scottish accents are so funny. Love those too. Irish accents make my heart melt.

    Is it just me or is a South African accent easy to mistake with a Kiwi accent at a quick listen? Those New Zealanders have a funny way with their vowels too, love it.

    Sing a song in any regional accented English and it sounds American! Take Adele for, example.

    Mine is South Asian indian on my GPS… Sometimes the translation is so different, I have to guess~ I love it~ 

  4. 41 minutes ago, Marc in Calif said:

    But I was asking why you chose to say only "American" English in your original sentence below.

    Don't all varieties of English do the same thing in pronouncing -C- as _S_ in those specific words you mentioned?

    Your original sentence: American English also uses the letter C as an S: Center, Civil, central, concept, accent, notice, service, concentration, sentence, etc

    Well, gosh Marc, while I did say “American English”, (collectively north, central and south), I didn’t actually use the word “only”… 

  5. 2 hours ago, Marc in Calif said:

    Are there any varieties of English in which a letter C isn't pronounced as an S in the words you listed? 

    Why only "American" English?

    Borrowed words: ie. Cello~ Precious… (more of an “sh”)~ Ocean… acacia, appreciate, artificial, atrocious, audacious, auspicious, avaricious, beneficial, bodacious, capacious, capricious, cetacean, contumacious, Cretaceous, crustacean, cumacean, , curvaceous, delicious, echinacea, edacious, efficacious, facial, fallacious, ferocious, glacial, glacier, gracious, indicia, judicial, judicious, loquacious, lubricious, malicious, mendacious, official, officiant, officious, pernicious, perspicacious, pertinacious, precious, precocious, predacious, prejudicial, pugnacious, racial, rapacious, rosacea, sacrificial, sagacious, salacious, spacious, specious, subocean, suspicious, tenacious, vicious, vivacious, voracious, Cretaceous (if that counts as a word),cetaceancurvaceous herbaceous…    
     If your from the states and try to pronounce Worcestershire, Leicester…  
     instances where Middle English borrowed from old French and where various forms of English borrowed from Latin~ 

     

  6. This is listed as a comedy but, it’s actually more difficult watch and full of some dark reality~ It’s good: a good movie with a man and lad love theme overlaying some basic human need that transcends any sexual orientation~ It’s Aussie based~   
     Worth the watch and ponder~ 

  7. Nips, lips, all along my spine… behind my balls… and all around the the head of my dick and directly beneath~   
     Guys always go for the trunk of my bellyphant because it’s thick but, really… the head of my cobra wants your undivided attention~ …und less mouth mit more tongue~ That gets you cummy lingus~   
     Also: gentle touching every where~ 

  8. On 12/5/2023 at 6:15 AM, poolboy48220 said:

    The border guards at the US/Canada crossing at Windsor/Detroit used to hassle people when they answered the "citizenship" question with "American" rather than "United States"; "Do you mean North or South America?" I was tempted to answer "Those are geographical entities, not political. I'm a citizen of the United States of America, the only country with America in its official name. United States is ambiguous since Mexico's official name is United Mexican States". 

    Of course I never DID answer that since I was not looking to be detained. 

    Well, America is literally a continent comprised of a northern land mass, central land mass and a southern land mass~ The northern land Mass includes what is known as Canada~ So, being an “American” doesn’t really designate which country, province, nation one belongs to~   
     One can be a Canadian Norther American: (I’m just making that term up since Canada and what’s below it is divided by an imaginary line), a Middle North American, a less Central American or a South American~  
     So, it’s not very accurate to describe oneself as an “American” if they are really citizens of the United States~ It does sound silly to refer to oneself as a United Statian or a statonian~ Statonian Citizens aren’t colonists anymore either~  I refer to myself as an orphan… or more formally: an Orphanian~ A Middle North Orphanian~ 
     One could blame Israel Beilin, (Irving Baline/Berlin), (I say in jest really), as he may have contributed to the confusion with the Song he rebooted from a show he wrote towards the end of WW1 called Yip Yip Yaphank~ God Bless America was originally a song written for that musical~ The poster for it is awesome: “I can always find a little sunshine in the YMCA”~ So much love that~ 🫶🥰

    IMG_5490.jpeg

  9. The letter 〈s〉 is the seventh most common letter in English and the third-most common consonant after 〈t〉 and 〈n〉.[7] It is the most common letter for the first letter of a word in the English language.[8][9]

    In English and several other languages, primarily Western Romance ones like Spanish and French, final 〈s〉 is the usual mark of plural nouns. It is the regular ending of English third person present tenseverbs.

    〈s〉 represents the voiceless alveolar or voiceless dental sibilant /s/ in most languages as well as in the International Phonetic Alphabet. It also commonly represents the voiced alveolar or voiced dental sibilant /z/, as in Portuguese mesa (table) or English 'rose' and 'bands', or it may represent the voiceless palato-alveolar fricative [ʃ], as in most Portuguese dialects when syllable-finally, in Hungarian, in German (before 〈p〉, 〈t〉) and some English words as 'sugar', since yod-coalescence became a dominant feature, and [ʒ], as in English 'measure' (also because of yod-coalescence), European PortugueseIslão (Islam) or, in many sociolects of Brazilian Portuguese, esdrúxulo (proparoxytone) in some Andalusian dialects, it merged with Peninsular Spanish 〈c〉 and 〈z〉 and is now pronounced [θ]. In some English words of French origin, the letter 〈s〉 is silent, as in 'isle' or 'debris'. In Turkmen, 〈s〉represents [θ].

    The 〈sh〉 digraph for English  /ʃ/ arises in Middle English (alongside 〈sch〉), replacing the Old English 〈sc〉 digraph. Similarly, Old High German 〈sc〉 was replaced by 〈sch〉 in Early Modern High German orthography.

×
×
  • Create New...