Jump to content

Grammar police, unite!


gallahadesquire
This topic is 2520 days old and is no longer open for new replies.  Replies are automatically disabled after two years of inactivity.  Please create a new topic instead of posting here.  

Recommended Posts

  • Replies 225
  • Created
  • Last Reply

A number of years ago, I happened to write something in German in response to a post, and it was immediately reported to the moderators, and removed. I received a stern warning from deej that we were not allowed to post anything (untranslated) in a foreign language. Obviously, the rules have changed.

Link to comment
Share on other sites

A number of years ago, I happened to write something in German in response to a post, and it was immediately reported to the moderators, and removed. I received a stern warning from deej that we were not allowed to post anything (untranslated) in a foreign language. Obviously, the rules have changed.

I do recall that at one time the forum rules stated something to the effect that English was the official language of the forum. As such I have always given a translation of what I have posted in a foreign language. That was up until this thread where I noticed the in the original poster's initial post, which included the admonition from Dante's Inferno, was not translated. Therefore I said what the heck! I'll live dangerously. I subsequently corrected the error of my ways, or at least that error, by translating what I posted later in the tread and especially the vulgar reference.

 

Incidentally, speaking of speaking errors I was in the phone with a friend a short while ago and actually said, "Mary and him :oops: were at the doctor's office earlier today." I quickly corrected myself even though the other person most likely did not catch it. Of course that only brought attention to the error! So I guess I have turned into a "coglione" (see posting #64 for translation) myself. ;)

Link to comment
Share on other sites

E caddi come corpo morto cade.

 

:eek:

LOL! I'm not quite ready to keel over and play dead yet! However, you do realize that "Dante Italian" is at times even more bizarre than "operatic Italian"! Well your example certainly reminded me of the passto remoto tense which opis only spoken in certain regions of Italy on a regular basis. Plus earlier there was an example with the archaic word elli as a substitute for egli, and as I posted previously here even egli is not really used in spoken Italian nowadays.

 

Now you need to post examples with the use of the subjunctive to really drive us (me) crazy. It is said that only the most cultured Italians use it on a regular basis!

 

Sebbene io non conosca Signor Smith penso che sia probabile che lui possa trovare una frase con il congiuntivo! ;) ;)

 

(Even though I don't know Mr. Smith I think that it is probable that he can find a sentence with the subjunctive!)

Link to comment
Share on other sites

Here are this year's "banished words" from Lake Superior State University, appropriately beginning with "so" (see http://www.companyofmen.org/threads/musings-on-various-things.114003/#post-1092533)

this well-known annual list goes back to the mid 1970s....

 

http://www.lssu.edu/banished/

 

and here is the list from 1976:

 

http://www.lssu.edu/banished/archive/1976.php

 

click on "previous lists" for past years....the comments are "spot on" (I'll bet "spot on" made the list one year!!)

Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...
Subject and object forms of pronouns, particularly in combinations, are hard for most speakers to master. One hears these errors all the time on live television commentary.

I'm particularly weak when it comes to this lesson. My English classes didn't spend much time on the concept.

Link to comment
Share on other sites

Here are this year's "banished words" from Lake Superior State University, appropriately beginning with "so" (see http://www.companyofmen.org/threads/musings-on-various-things.114003/#post-1092533)

this w

 

Thanks for the list, AZ.

 

I disagree about "price point" though. IME, the phrase (in plural) represents the set of practical pricing options under consideration.

 

Wiki has an odd way of putting it: "Price points are prices at which demand for a given product is supposed to stay relatively high."

 

And why did it take them so long (2015) to include "takeout."

Link to comment
Share on other sites

my grammar is so bad, I'm sure many users here get irked at me :( :p

if its not typos its misspellings or run-on sentences

 

i need a teacher to teach me and then after were finished teach me other things this young boy isn't experienced in :p ;)

 

And don't forget the rules about ending a sentence with a preposition.

Link to comment
Share on other sites

Here are this year's "banished words" from Lake Superior State University, appropriately beginning with "so" (see http://www.companyofmen.org/threads/musings-on-various-things.114003/#post-1092533)

this well-known annual list goes back to the mid 1970s....

 

http://www.lssu.edu/banished/

 

and here is the list from 1976:

 

http://www.lssu.edu/banished/archive/1976.php

 

click on "previous lists" for past years....the comments are "spot on" (I'll bet "spot on" made the list one year!!)

 

So I first encountered him manspreading and having a vape on the A train. I was struck by his sheer physicality and he was really giving me life but from the beginning the conversation was problematic. Even though we were both stakeholders, we couldn’t agree on a price point. As a result, the secret sauce went untasted. If any of this gets out it could break the internet so better walk it back and not hold a presser.

Link to comment
Share on other sites

Here are this year's "banished words" from Lake Superior State University, appropriately beginning with "so" (see http://www.companyofmen.org/threads/musings-on-various-things.114003/#post-1092533)

this well-known annual list goes back to the mid 1970s....

 

http://www.lssu.edu/banished/

 

and here is the list from 1976:

 

http://www.lssu.edu/banished/archive/1976.php

 

click on "previous lists" for past years....the comments are "spot on" (I'll bet "spot on" made the list one year!!)

Yes 1976 was a good year for us cows. Mugient returned to the fold, if only for one bright, shining lowing.

Link to comment
Share on other sites

In the phone? What a fantastic voyage. Were you channeling Raquel Welch or Donald Pleasence? ;)

Well that typo was posted on May 3... Gee and it took all of two months and two days for someone to comment on it! For the record we usually ignore such typos here... So get used to it as I'm the king of typos o.O since I usually post from my iPhone or iPad mini! Plus, we often make speling and gramaticle mistuks as well! It's all part of the territory. We ain't all working on a doctoral thesis here... Still, threads of this nature that deal in such matters often tend to elicit such responses. After all the OP did post the following at the start of this thread: Lasciate ogni speranza voi ch'entrate! Abandon all hope you who enter! So I'm cutting you some slack!

 

Just breaking your stones and breaking you in... ;) !!!! :D

Link to comment
Share on other sites

I know boomer. You did not understand my post. LADoug comments about one English rule everyone breaks all the time and so did I with my comment.

 

latbear4blk, you generalized by using the word "everyone." I, for one, do not break that rule. [...written with a positive touch!] :) :)

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...