There’s a manner of speaking that I would ban if I were the language Taliban. It involves assigning responsibility or intent evenly to all parties involved even when it’s clearly inappropriate to do so.
“They tried to save the marriage”=One of them cheated while the other begged him/her to stay
“The group drifted apart”=Three of them decided to stop speaking to the fourth
People often use this tactic to save face. I find that it’s common among straight women who are more invested in their relationships than their partners.