Jump to content

Friday Funnies


jackhammer91406

Recommended Posts

  • Replies 8.4k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

from the hilarious http://zestyblog.tumblr.com/archive

 

 

http://78.media.tumblr.com/bc89c243e1179e83145c04ba0a8c6016/tumblr_onpn8gvsCb1vkzuj9o1_400.gif

 

http://78.media.tumblr.com/61b2a7da589ae776da9be5f7b72550ca/tumblr_p3qes6ueQv1rojphdo1_500.jpg

 

http://78.media.tumblr.com/7917dbf6adb81802d7ec9ee401034a88/tumblr_p2ec3pru2b1wzw0ebo1_500.gif

 

http://78.media.tumblr.com/2d6f7e3e9818839225356bcf031beb9a/tumblr_p3nl80X8uv1rojphdo1_500.jpg

 

http://78.media.tumblr.com/06e151061109733c4f3768053da166a0/tumblr_p3iz0qBoYN1rojphdo1_500.png

 

http://78.media.tumblr.com/52eeff3df56e2f31aaba6aaba73e961c/tumblr_oz5bniwr9E1umk4ogo1_400.gif

 

http://78.media.tumblr.com/16fcdff3475b598cc99ef5787b7d0dfd/tumblr_p39sz1XKac1rojphdo1_500.jpg

Link to comment
Share on other sites

Occasionally twitter throws up some good giggles.

 

A dude posted a tweet complaining about bilingual road signs.

 

DWOq9UqWsAELW6k.jpg

People offered useful suggestions such as ‘Don’t read the parts you don’t understand’, and someone posted an example of how confusing they can be, how railway stations can be rendered dangerous by this too:

 

DWQ6qw5W0AAT6_s.jpg

Then someone posted this:

 

‘Imagine the paranoia he'd experience if he was to drive past a farm growing carrots, wondering whether the Welsh signage was talking about him.’

 

Google translate tells me that the Welsh word for carrots is ‘moron’.

Link to comment
Share on other sites

Occasionally twitter throws up some good giggles.

 

A dude posted a tweet complaining about bilingual road signs.

 

DWOq9UqWsAELW6k.jpg

People offered useful suggestions such as ‘Don’t read the parts you don’t understand’, and someone posted an example of how confusing they can be, how railway stations can be rendered dangerous by this too:

 

DWQ6qw5W0AAT6_s.jpg

Then someone posted this:

 

‘Imagine the paranoia he'd experience if he was to drive past a farm growing carrots, wondering whether the Welsh signage was talking about him.’

 

Google translate tells me that the Welsh word for carrots is ‘moron’.

I suppose Wales could post its signs in Welsh only. Would appear to solve the "problem."

Link to comment
Share on other sites

Occasionally twitter throws up some good giggles.

 

A dude posted a tweet complaining about bilingual road signs.

 

DWOq9UqWsAELW6k.jpg

People offered useful suggestions such as ‘Don’t read the parts you don’t understand’, and someone posted an example of how confusing they can be, how railway stations can be rendered dangerous by this too:

 

DWQ6qw5W0AAT6_s.jpg

Then someone posted this:

 

‘Imagine the paranoia he'd experience if he was to drive past a farm growing carrots, wondering whether the Welsh signage was talking about him.’

 

Google translate tells me that the Welsh word for carrots is ‘moron’.

 

I guess since the Welsh have to support English signage it all works out.

 

Gman

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...