Native Spanish speaker here: you are right, @savantsav. Particularly in a sexual context, I understand MORBOSO as piggy, interested in dirty, kinky, or forbidden things. Certainly not as MORBID, which, like somebody pointed out, would be MÓRBIDO.
I do have experience in simultaneous interpretation (Spanish to English or vice-versa), and I don’t find it too difficult. It takes practice, but once you get the hang of it, it just comes almost naturally. My “secret” is to not overthink, but just go with the flow. I find consecutive interpretation -that is when you take notes, wait for the speaker to finish and then translate- a lot more complex. ??♂️