Jump to content

Counting The Amount Of Cocks You've Had


This topic is 4831 days old and is no longer open for new replies.  Replies are automatically disabled after two years of inactivity.  Please create a new topic instead of posting here.  

Recommended Posts

Posted
I readily recognize that this might just be the difference between American English and the OP's native British English, but has anyone else noticed this thread's title?

 

I've been chuckling over this for days... In my mind, 'the amount of cocks' would better describe the attributes of one particular cock - as in "he has a sizable amount of cock" while the thread seems to be discussing the NUMBER of cocks each one of us has had (and I think I'm still under 50, but some repetitively)

 

I think the title was Clear, and it was obvious, at least to me, what the OP's intention for the thread was. But then again, I am cock obsessed, so dont go by me.

  • Replies 61
  • Created
  • Last Reply
Posted
I readily recognize that this might just be the difference between American English and the OP's native British English, but has anyone else noticed this thread's title?

 

I've been chuckling over this for days... In my mind, 'the amount of cocks' would better describe the attributes of one particular cock - as in "he has a sizable amount of cock" while the thread seems to be discussing the NUMBER of cocks each one of us has had (and I think I'm still under 50, but some repetitively)

 

I noticed that it wasn't phrased the way an American would phrase it (I'd have said 'the number of cocks' or 'how much cock' or ' the amount of cock'), but I worked for a British company for 30 years and I'm very used to such small differences. And the meaning was clear. :)

Posted
I noticed that it wasn't phrased the way an American would phrase it (I'd have said 'the number of cocks' or 'how much cock' or ' the amount of cock'), but I worked for a British company for 30 years and I'm very used to such small differences. And the meaning was clear. :)

 

Well as its our native language and you Americans decided to change the wording and interpretation to suit yourselves my dialect is how it would be understood by my native Englishmen.

 

As someone with American family they know not to pronounce Jaguar as jagwar or call a full stop a period in front of me and they also understand that although they drive on the right side of the road, in England we drive on the correct side of the road.

 

A route is pronounced root not rowte and colour has a R

 

When I visit my family New Orleans it is pronounced Nu Orlans by me instead of New Orleeeens as English pronounce it

 

I rest my case lololololololol

Posted

Hey, not sure how to comment here. I think it's great when escorts (excuse me if that's a term I shouldn't be using)

can cum more than once a day. At my age, well can but it must be very exciting for me. But when I decide to hire

(and hope that doesn't insult anyone) an escort I expect him ready to perform in making me have a happy ending

and having him have a happy ending. I've heard a couple of times, well I'm tired from earlier. I won't hire again. My

regular I know has sneaked another in before me and I find it frustrating. I also realize it's a business for you

all and that's how you make your money. But in the end repeat customers are often be best.

Posted
Well as its our native language and you Americans decided to change the wording and interpretation to suit yourselves my dialect is how it would be understood by my native Englishmen.

 

A route is pronounced root not rowte and colour has a R

 

Pronunciation in both England and the US has changed over time, and neither location now has a claim to historical accuracy.

 

So you're rhotic? Most American speakers are, unless they're from Boston, and most people from England are not. Perhaps because more people live in the south of England, and the south is non-rhotic.

Posted
Errr . . rhotic?

 

Rhotic speakers pronounce the R at the end of syllables, and non-rhotic speakers do not. "Park the car at Harvard Yard" vs "Pahk the cah at Hahvahd Yahd".

Posted
Rhotic speakers pronounce the R at the end of syllables, and non-rhotic speakers do not. "Park the car at Harvard Yard" vs "Pahk the cah at Hahvahd Yahd".

 

WOW, and here I thought only Bostonians spoke that way ?

Posted
Rhotic speakers pronounce the R at the end of syllables, and non-rhotic speakers do not. "Park the car at Harvard Yard" vs "Pahk the cah at Hahvahd Yahd".

 

Another case of how one person thinks he's being clear and another reading it an entirely different way. I know what "rhotic" means, and I intended "Err .. rhotic" to evoke "erotic." FAIL.

Posted
Another case of how one person thinks he's being clear and another reading it an entirely different way. I know what "rhotic" means, and I intended "Err .. rhotic" to evoke "erotic." FAIL.

 

You're TOO clever for us (or some of us, at least). :)

 

Good one!

Posted

Is this really a British/American difference?

 

I've always been taught to use "amount" for something you can't individually count as in "This recipe certainly calls for a larger than usual amount of flour.", and to use "number" for something you can count, as in "This recipe sure calls for a larger than usual number of eggs."

 

I never thought of this as especially American usage.

 

BTW, New Orleans, is Nawlins. Where's Mikey when we need him!

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...